Fixed: UTF-8 encoding

--HG--
branch : develop
This commit is contained in:
kervala 2016-03-14 21:27:28 +01:00
parent 7bfb43c25d
commit 0be32d3a25

View file

@ -172,7 +172,7 @@
<message> <message>
<location filename="../display_settings_advanced_widget.ui" line="45"/> <location filename="../display_settings_advanced_widget.ui" line="45"/>
<source>Disable AGP for vertices</source> <source>Disable AGP for vertices</source>
<translation>Deaktiviere AGP für Vertexeckpunkte</translation> <translation>Deaktiviere AGP für Vertexeckpunkte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../display_settings_advanced_widget.ui" line="52"/> <location filename="../display_settings_advanced_widget.ui" line="52"/>
@ -241,7 +241,7 @@
<location filename="../display_settings_widget.ui" line="28"/> <location filename="../display_settings_widget.ui" line="28"/>
<source>Specify if Ryzom is to be run in OpenGL or Direct3D.</source> <source>Specify if Ryzom is to be run in OpenGL or Direct3D.</source>
<translatorcomment>there&apos;s a period (full stop) at the end opposed to the other &quot;specify&quot;-sentece about full screen ending with a colon...</translatorcomment> <translatorcomment>there&apos;s a period (full stop) at the end opposed to the other &quot;specify&quot;-sentece about full screen ending with a colon...</translatorcomment>
<translation type="unfinished">Wähle, ob Ryzom in OpenGL oder Direct3D laufen soll:</translation> <translation type="unfinished">Wähle, ob Ryzom in OpenGL oder Direct3D laufen soll:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../display_settings_widget.ui" line="35"/> <location filename="../display_settings_widget.ui" line="35"/>
@ -266,7 +266,7 @@
<message> <message>
<location filename="../display_settings_widget.ui" line="67"/> <location filename="../display_settings_widget.ui" line="67"/>
<source>Specify if Ryzom is to be run in full screen or window mode:</source> <source>Specify if Ryzom is to be run in full screen or window mode:</source>
<translation>Wähle, ob Ryzom im Vollbildmodus oder Fenstermodus laufen soll:</translation> <translation>Wähle, ob Ryzom im Vollbildmodus oder Fenstermodus laufen soll:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../display_settings_widget.ui" line="74"/> <location filename="../display_settings_widget.ui" line="74"/>
@ -276,7 +276,7 @@
<message> <message>
<location filename="../display_settings_widget.ui" line="81"/> <location filename="../display_settings_widget.ui" line="81"/>
<source>Specify a video mode</source> <source>Specify a video mode</source>
<translation>Wähle eine Bildschirmauflösung</translation> <translation>Wähle eine Bildschirmauflösung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../display_settings_widget.ui" line="104"/> <location filename="../display_settings_widget.ui" line="104"/>
@ -291,7 +291,7 @@
<message> <message>
<location filename="../display_settings_widget.ui" line="122"/> <location filename="../display_settings_widget.ui" line="122"/>
<source>Height</source> <source>Height</source>
<translation>Höhe</translation> <translation>Höhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../display_settings_widget.ui" line="129"/> <location filename="../display_settings_widget.ui" line="129"/>
@ -325,7 +325,7 @@
<message> <message>
<location filename="../general_settings_widget.ui" line="38"/> <location filename="../general_settings_widget.ui" line="38"/>
<source>French</source> <source>French</source>
<translation>Französisch</translation> <translation>Französisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../general_settings_widget.ui" line="43"/> <location filename="../general_settings_widget.ui" line="43"/>
@ -352,7 +352,7 @@
<message> <message>
<location filename="../general_settings_widget.ui" line="100"/> <location filename="../general_settings_widget.ui" line="100"/>
<source>Slow down the game ( process low priority )</source> <source>Slow down the game ( process low priority )</source>
<translation>Verlangsame das Spiel (niedrige Prozesspriorität)</translation> <translation>Verlangsame das Spiel (niedrige Prozesspriorität)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -380,7 +380,7 @@
<message> <message>
<location filename="../sound_settings_widget.ui" line="45"/> <location filename="../sound_settings_widget.ui" line="45"/>
<source>Software sound buffer ( may increase FPS )</source> <source>Software sound buffer ( may increase FPS )</source>
<translation>Software Sound Buffer (kann FPS erhöhen)</translation> <translation>Software Sound Buffer (kann FPS erhöhen)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sound_settings_widget.ui" line="68"/> <location filename="../sound_settings_widget.ui" line="68"/>